"ИИ скоро вытеснит актеров дубляжа". Олекса Негребецкий – о "пластмассовом" украинском языке, предложении Klavdia Petrivna и воспоминаниях о ЧАЭС
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
Боевой медик. Не первый раз, не первый год воюет:
Видел викингов. Видел воинов. … нет, не так. Оно все не настоящее и ложное.
Война не такая. Совершенно. О войне никто не писал правду. Не знаю, почему. Я каждый день вижу раненых. И они совсем не такие.
Далее текст на языке оригинала.
Я не можу їх описати одним словом. Не можу знайти спільну рису. Нема за що зачепитися навіть. Бруднючі. Втомлені. З чорними від землі руками. Чорним обличчям. Я не можу зовсім не можу візуально визначити іхній вік. Думаю, що всі вони старші за мене. Хоча це не так.
Сьогодні віддавав одному кулю, яку витягли з нього. А він посміхнувся і каже: зате я сьогодні трьох вбив. В хаті. Він там був, а вони залізли. І повбивав. Може і більше. Але цих - точно.
Без пафосу. Без жодних емоцій. Жодних рефлексій. Звичайний втомлений сільський маленький на зріст чоловічок. Без супер мязів і тренування. Без супер зброї. Просто сьогодні вбив трьох. І ще вбиватиме. Просто так.
Бо так треба.
Важно: мнение редакции может отличаться от авторского. Редакция сайта не несет ответственности за содержание блогов, но стремится публиковать различные точки зрения. Детальнее о редакционной политике OBOZREVATEL поссылке...
Подписывайся на наш Telegram . Получай только самое важное!
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
Уже установлено больше деталей о ракете, которая ударила по Днепру
Очередное военное преступление захватчики совершили 2 октября этого года
Перед передачей власти Трампу нынешней администрации нужно усилить поддержку Киева
Неправильное увлажнение приведет к появлению темных пятен и гнили
Сериал станет уже вторым телепроектом во вселенной персонажа